02:14

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Тизер к новой серии "Ночного администратора" (завтра вывешу). (Завтра относительно моих нынешних двух часов ночи, т.е., в среду вечером.)

Если в гугле искать картинки по запросу calmness is overrated, среди результатов, хотя и не в самом верху, можно увидеть два кадра из этой самой новой серии "Ночного администратора".
Внимание, вопрос к знатокам: почему?

На самом деле, вопрос к особо глазастым. Я только на стоп-кадре разглядела, ржала в голос.

"What am I doing? I'm quietly judging you."





11.22.63

Четвёртая серия - "Глаза Техаса"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Любовь, что движет солнце и светила.(с) Я думаю, главный фейспалм на этой неделе публика делает из-за Билла, влюбившегося в Марину, и сначала я готова была этот фейспалм разделить, до той сцены, когда он предложил ей сигарету. Потому что это не о любви; это, скорее, об излишнем стремлении автора сериала быть как можно доходчивее. Тётя Бриджит временами не удерживается от желания кормить нас яблочным пюре с ложечки - и Джейк у неё чуть глуповат, чтобы мы легче его проглотили; и маленький Гарри затравлен хулиганами, чтоб нам его жальче стало; и теперь вот у Билла с Мариной не так love story в зачатке, как через его сочувствие визуализируется, осуществляется сочувствие зрителя (нет, её и реальную ужасно жалко, серьёзно). Если бы сериал в целом был хуже, это кормление с ложки здорово раздражало бы, если честно, но, к счастью, всё прочее так хорошо, что - ну и Бог с ним. Особенно мила привычка Джейка затыкать дыры в своей шпионской легенде сюжетами мирового кинематографа - вот он уже и друг братьев Корлеоне, о мамма миа... :gigi:
Приятно было повидать Кристину крупным планом - хороша, чоуштам... :evil:

И о красоте - Сейди невозможно хорошенькая, и именно поэтому я надеюсь, что гримёры дальше её не пожалеют. И что вообще случится именно то, что написано в книге. Если уж маэстро вынес свою идею в эпиграф в виде японской поговорки - так надо.

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Ну и для коллекции уже...



Блин, как же я это хочу.

@темы: High-Rise

"What am I doing? I'm quietly judging you."
"What am I doing? I'm quietly judging you."
Я обещала недавно притащить два милых, добрых, рыдательных кина - они наконец готовы.





МЁД В ГОЛОВЕ

КиноПоиск

FocusStudio




Очаровательный фильм сурового тевтонца Тиля Швайгера, который, как многие внешне суровые дядьки, почти до смешного нежен и сентиментален внутри. В главной роли его родная дочь, но за семейственность пусть будет стыдно тем, у кого бездарные отпрыски - Эмма Швайгер потрясающе талантливый, яркий и отважный ребёнок. Основная проблема фильма, если это можно назвать проблемой, его продолжительность, два часа двадцать минут. Совершенно очевидно, что если сократить фильм на добрый час, ни капли его прелести не пропадёт; однако Швайгер подходит к монтажу, по-видимому, с той же деловитой хозяйственностью, с какой глубоко семейные мужики заполняют балконы и гаражи, безусловно, ужасно нужными вещами. (Зачем выкидывать?.. Пригодится еще!) Это пусть американцы потом на DVD свои "удалённые сцены" выпускают - у Швайгера ничего не удалено, похоже, вообще. Кроме того, он явно учёл опыт, например, "Властелина колец", который ведь действительно в режиссёрской версии представляет собой сильно другую историю. И не только опыт учёл, но и свистнул из "ВК" один красивый план в своё кино, уже явно слегка иронизируя над путешествием своих героев. Юмор в фильме, надо сказать, замечательный - сдержанный и тонкий. Интересно, что в самой Германии публику совершенно не смутила длина фильма, и "Мёд в голове" в год выхода стал лидером домашнего проката.






МАЛЫШ

КиноПоиск

FocusStudio




Эта история попроще, покороче, но такая же добрая и светлая. И тоже с чудесным ребёнком в главной роли. Меня еще очень порадовал Майкл Раппопорт, которого я до сих пор видела мало и только в комедиях, а тут у него роль хоть и совсем небольшая, но в эти свои пять минут экранного времени он какой-то невероятно пронзительный.


Ссылки ставлю на сайт "Фокуса", пиару ради, но раздачи есть уже на всех трекерах, во всех форматах, можно взять любую удобную версию.
Приятного просмотра.
:winnie:

@темы: йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Гайз, нужна помощь коллективного разума. Кто-нибудь смотрел первый сезон Outlander? Чё за кино, с чем это едят, плюсы, минусы, подводные камни?

Собсно, меня берут делать второй сезон, и разумеется, первый я отсмотрю сама, но меня интересует мнение зрителей.

"What am I doing? I'm quietly judging you."


НОЧНОЙ АДМИНИСТРАТОР

Серии 1, 2 - РУССКИЕ СУБТИТРЫ


Что-то у меня смешанные чувства от этой штуковины, поскольку она вызывает равной силы желание и фейспалмить, и аплодировать. Кажется, главная проблема - в самом произведении Ле Карре; я так и не прочла книгу, но сейчас, переводя, роюсь в ней, даже свистнула оттуда удачную фразочку, и вижу, что в книге-то и есть всё то, что выглядит недостатком в экранизации. Квинтэссенция этой проблемы воплощена прямо в заставке сериала, всмотритесь во всё это - гриб от взрыва превращается в бокал мартини, рассыпающиеся бусы - в падающие бомбы, и так далее. Этакий изысканный китч. Оксюморон, я понимаю, китч по определению не может быть изысканным, но сериалу это действительно удалось. Можно перенести сюжет в две тысячи десятые годы и даже сделать из Леонарда Бёрра забавную тётку Анджелу (видимо, чтобы не все женские персонажи были шлюхами богатых бандитов), но нельзя избавить его от ощутимой старомодности. И некоторые люди, не замороченные нашей фэндомной жизнью, говорят, что им просто скучно, видела я пару таких отзывов.

Впрочем, если не ощущать этого или сознательно не обращать внимания, да еще и когда имена Хью Лори, Тома Хиддлстона и Тома Холландера для тебя что-то значат - тогда вау. :vo:

Хью Лори раскачивается, правда, только во второй серии - опять-таки, не его вина, что в первой его персонаж появляется как почти карикатурный, комиксовый злодей. Но вот вторую я начала переводить в полночь, после длинного дня возни с "11.22.63", в состоянии убитого енота - и от первых же семи минут проснулась полностью. От одного только взгляда Ричарда Ропера на своего сына. То есть, до похищения еще. Да и вообще, вся сцена этого дружеского сборища "с детьми, блядьми и лошадьми"(с) исключительно хороша - несмотря на особенную яркость вышеупомянутого китча в ней, она при этом замечательно живая.

Хиддлстона вообще не узнать. Внезапно. То ли от коллеги нахватался, то ли растёт над собой, но ей-богу, в "Кориолане" он опасным не выглядел, сколько ни орал, а здесь - да, причём молча. Заодно я сообразила, что взгляд убийцы бывает двух типов - очень грубо говоря, садиста и мстителя. И вот второй тип (а-ля Ворон и Зимний Солдат) у Хиддлса тут получается на ура. Я не очень поняла, зачем его в первой серии написали истеричной барышней. Понимаете, у чувака, блюющего после встречи с заклятым врагом, явно недостаточно крепкие нервы, чтобы работать под прикрытием, и вдруг во второй серии он становится ну вот буквально Вороном (помнится, роль сорвалась, но наработки остались, похоже), отрешённым и смертоносным. Не-а, не верю. То есть, в то, как написан герой, не верю; Хиддлс охуенен абсолютно. Только видно, что ему самому лицо всерьёз не разбивали никогда. Видите ли, человек, у которого сломан нос, не может лежать с закрытым ртом, он тогда просто дышать не сможет. (Да, я придираюсь, я Дева или где.)

Но, да простят меня оба прославленных сердцееда, моё сердце доедает Корки. :inlove: Про Холландера я наслышана, но толком не видела еще, а тут - ой-ой. Любимцам публики придётся напрягаться, чтобы он не крал каждую сцену. Маленькое чудовище, мастер множественного сарказма, порхает как бабочка и жалит как пчела. Одно только мне интересно - хоть в одном из уже существующих переводов первой серии понятно, что при заселении в отель Ропер несколько раз иронизирует по поводу сексуальной ориентации своего верного пса? Я сама не сразу поняла, что это не шеф так шутит, а оно на самом деле так; но потом Корки обратился к Пайну "дорогуша".

Словом, докопаться есть до чего (время от времени хочется попросить оператора поставить камеру на штатив уже, чтобы она не тряслась так сильно не по делу), конечно, это ни разу не шедевр, но Боже мой - текст великолепный, играют все как боги, крупные планы сделаны расчётливо и точно, достойный, прочный продукт, как по мне, на голову выше того, что можно было бы списать в категорию guilty pleasure.

Ждём продолжения.

@темы: The Night Manager, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."





11.22.63

Третья серия - "Другие голоса, другие комнаты"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Всё по-прежнему очень круто.
Поймала себя на том, что перестала присматриваться к Франко, как будто слилась с ним, как сливаешься при чтении книги с рассказчиком. Разглядываю поэтому остальных - чудесный мальчик в роли Билла и совершенно грандиозная миз Мими, фантастическая просто.

Если всё-таки покапризничать и попридираться - ладно, мы поняли, что Джейк два года пересидел учителем в школе; а Билл? Он вообще работает? Судя по тому, как Джейк оставляет его на шпионском дежурстве - нет. Ну, в сущности, у парней есть книжечка для спортивных ставок, так что всё объяснимо. Пожалуй, именно безработность Билла и могла вызвать у соседа Рафаэля подозрения. И кстати, пока Рафаэль свои подозрения высказывал, я выучила два новых испанских ругательства (третье и так сто лет знаю). :-D

Ну и еще - танец был недостаточно красиво снят, на мой вкус. Он в книге написан красивее, чем поставлен на экране - здесь он выглядит, ну, реалистично, что ли. А киношные танцы романтических пар... по неписаным правилам, они обычно такие слегка волшебные, знаете ведь.

И всех ужасно жалко в этой серии. И миз Мими, и Сейди, и Билла, и Марину Освальд - её больше всех, и даже Ли по-своему. Я тут почитала про него чуть-чуть - Господи, какой же еблан. :facepalm3: Про таких писатель Алмат Малатов говорит - "странно, что не помер в детстве, обварившись борщом". Уж лучше бы, в самом деле...

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Относительно того, что произошло у меня в субботу поздним вечером, я имею сказать немало матерных слов, половина из которых будет адресована Локи, потому что он охуел окончательно уже, скотина рогатая издалека вижу его происки. В то же время, когда я часть этих слов выплакала в жилетку забежавшего ко мне в гости приятеля, тот цинично поинтересовался, жалуюсь я или хвастаюсь. И был, конечно, где-то прав.

К чему бишь это всё. Если кому не лень было внимательно прочесть мой пост с перечнем переведённого мной и Рыбкой, тот может помнить, что "Ночной администратор" там с год числился моей хрустальной мечтой. Ну и моё бодрое обещание посмотреть все шесть серий потом, после их выхода, прозвучало несколько дней назад, да.

В итоге я его перевожу. Don't ask. "Не мечтай, а то сбудется", вот это вот всё. Да, неделю спустя после премьеры, все претензии к Локи, кто еще мог подложить мне свинью в виде себя же, в субботу на ночь глядя блять, убила бы. Так что, гайз, ежели кому надо сабы в моём исполнении, они будут сразу к двум первым сериям, я думаю, в четверг. Потому что щас я уже тупо не успею, у меня стивенкинг. Впечатления тогда же напишу (неоднозначные).

Нет, но БЛЯ!.. :apstenu:

"What am I doing? I'm quietly judging you."
"What am I doing? I'm quietly judging you."





11.22.63

Вторая серия - "Бойня"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Вот теперь я знаю, что сказать - простите мой французский, это было охуенно. Вторая серия круче первой, как по мне, в разы. Никаких больше дешёвых трюков - заманили на них публику в прошлый раз и хватит, пора переходить к делу. Может быть, один только такой трюк остался - противостояние маленького Гарри и его мучителей (по совести говоря, ни фига это к сюжету не добавляет, а просто из зрителя наглым образом давят слезу). Но вообще-то, это классическая стивенкинговская тема, "Оно", "Тело", "Сердца в Атлантиде" - тяжело было быть ребёнком в маленьких городках в те годы. Никто не заступится. Взрослым жаловаться нельзя. Ты сам по себе со своими проблемами, и хотя убить тебя не убьют, конечно, но отнять что-то или испортить, издеваться, избить, руки-ноги переломать - это запросто. Еще одна составляющая духа времени, вроде отдельного туалета для цветных.

Остальное же - песня. Роскошные персонажи, особенно чета Прайсов, в первую очередь Эдна: всего за две сцены создан потрясающе яркий и глубокий образ (как мило, например, то, что эта строгая мымра, оказывается, скучает без собеседника, с которым можно попиздеть про кухню народов мира и политику).
Сногсшибательное попадание с Фрэнком; в серии нигде не упоминается его популярность среди клиенток мясной лавки, но это и так видно, он типичный провинциальный ходячий член. Именно тот тип брутальной, но залитой одеколоном сексуальности, из-за которого я никогда не воспринимала и не любила Элвиса, кстати. Как водится, местный плейбой чуть почище и поумнее своей свиты, но потому же он и более извращённо жесток.
Нескладный молодой бармен с горячим сердцем, тоже каноническая фигура sidekick, персонажа на подхвате у главного героя...

И вот тут упс, с этим персонажем происходит главное вмешательство в сюжет - в книге у Джейка нет верного друга, второго номера, своего Сэмуайза Гэмджи, а здесь на его роль назначен Билл Теркотт. Гм. Да?.. И что, мы потащим его с собой в Даллас, спасать Кеннеди?.. Нуууу, окей, посмотрим, что из этого выйдет. Пока что этот юноша меня невероятно развлекает тем, что он как две капли воды похож на Алана Тьюдика в молодости. Того и гляди скажет, что он лист на ветру. ;-)

Кроме прочего, оказалось, что американская интеллигенция столь же страшно далека от народа, как и русская, и выясняется это точно тем же способом, каким и в наших краях. :beer: Всем доморощенным штирлицам стоило бы зарубить себе на носу - НИКОГДА, ни при каких обстоятельствах, не бухать с аборигенами. Ни разу еще это добром не кончилось, как мы помним, начиная с гайдаевского Шурика.

И всё это такое знакомое, много-много раз виденное уже, и строгая баптистка, и её прошедший войну муж с его тягостным "геройством", и злобный сельский хуй, и жалкий юноша, и попойка с местными, и проверка на вшивость, все эти схемы отношений сто раз отработаны, обкатаны, привычны, как старенький свитер, и так же уютны, и не надо революций, Бог с ним - как в детстве, хочется слушать эти сказки в сотый раз. Как мы по сто раз пересматриваем "Назад в будущее".


UPD: Нашла совсем прекрасное. Еженедельные посты Бриджет Карпентер (это шоураннер "11.22.63", то бишь, главная начальница и тот самый "наш любимый аффтар", которого, еслечо, и будем за всё пинать) на сайте EW. Буду коллекционировать, тётка много забавного пишет.
1 серия
2 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
В качестве тизера ко второй серии "11.22.63". Итак, наш попаданец сидит в 1960 году и ведёт беседу с ветераном Второй мировой.

- А вы служили? - интересуется ветеран.
- Да, в Корее, два срока, - не моргнув глазом отвечает Джейк.

Я начинаю тихо хрюкать, потому что чую, куда дело клонится.

- Правда? В каких войсках?
- Военно-полевой госпиталь номер 4077.

Тут ваша покорная слуга разражается громким хохотом и десять минут не может работать дальше, потому что ну йоптвайумать!.. :lol: :lol: :lol:


Сабы будут завтра к ночи. :tease2:

@темы: йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Гайз, поскольку я абсолютно не понимаю и не представляю, как вы смотрите по пять-десять сериалов сразу (в меня даже "11.22.63" одновременно с "Чёрным списком" уже плохо лезет, а еще Once вернётся через две недели), то "Ночного администратора" отложу до его полного выхода, чтобы смотреть потом залпом. Я так смотрела в новогодние дни "Агентов ЩИТа" и "Фарго" - ааатлично. Вот binge-watching - это реально моё.
Да, но! Кто будет смотреть сегодняшнюю премьеру - плиз, приходите, расскажите, как там чо. Мне же интересно. :aaa:

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Сижу, никого не трогаю, даже примус не починяю - вдруг является Локи с ножом и угрожающим видом. Говорят, прямо из Германии, добирался ко мне в рюкзаке моего приятеля, и всё это ради того, чтобы захватить место на полке - как видно, в третьем фильме из Асгарда его всё-таки выпиздят, и он пошёл на запасной аэродром заранее. Пришлось принять беженца, в лучших европейских же традициях.
Мне таки нужен Халк. На всякий случай.



"What am I doing? I'm quietly judging you."
Окей, что ж, начнём, помолясь...






11.22.63

Первая серия - "Кроличья нора"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Потому что да, я его делаю. Для AlexFilm в этот раз, ссылки на раздачи добавлю чуть позже.

Меня тут дёргают за рукав, мол, как мне первая серия, а я не знаю, что сказать. Кроме того, что Джеймс Франко из тех честных трудяг, которые любой роли отдаются полностью, и уж тем более, когда это страстно любимый проект; там кто-то где-то вякал, что какой из него Джейк и всё такое - отличный из него Джейк. Особенно такой, каким его решено сделать в сериале - ну, скажем, более импульсивным, менее дальновидным, и вообще более реактивным, чем в книге (кинговские главгерои, написанные от первого лица, вообще склонны быть копиями самого Маэстро - неторопливыми, саркастичными и предусмотрительными). В сериале он такой потому, что, как сформулировали авторы, нам тут типа динамика нужна, "летящий поезд"(с), вот это вот всё - ну да, импульсивность киношного Джейка, исессно, обеспечивает ему регулярное попадалово, что как бы оживляет сюжет. Как бы. В один момент у меня в голове возникла мысль: я бы вполне обошлась без cheap thrills. Подумалось именно так, наполовину на инглише, потому что по-русски нет краткого аналога, это не "дешёвые трюки", но почти. Дешёвые способы вброса адреналина, скорее. Яркие приманки для дурачков, которым без тыгыдым-тыгыдым через три минуты скучно. Не то чтобы эти моменты оскорбляют интеллект умного зрителя, но без них именно можно было бы обойтись.

В целом же - классно. Комфортно, основательно, надёжно - по ощущениям это именно кино, а не сериал. (От "Фарго" такое же чувство было.) И требовательно к зрителю, вернее, только к зарубежному зрителю, для американцев всё это исторический фон, с которым все вырастают, "хранилище школьных учебников", "травяной холм", "леди бабушка", всё это не требует пояснений, их тут и нет, так что местами полезно погуглить. А для нас - ну, в день гибели Кеннеди родители моей мамы, мои бабушка и дедушка, купили первый телевизор, и это была первая новость в нём. Вот и всё.

Продолжение через неделю...

UPD. На форуме IMDb бурно радуются появлению в кадре "Кристины" в первой серии. Я, исессно, лох и пропустила это дело; стала вспоминать, где там мелькали красные тачки... сообразила, ужаснулась, полезла проверять. ДА. Она принадлежит... Ну, смотрите внимательно сами, кому. Бррр...

@темы: 11.22.63, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."


Кто догадается, почему я тут это повесила, тот молодец. :white:
Кто уже знает - цыц, не палите контору.

02:54

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Омайгат, я монстр, он же убитый енот. Перевела два полнометражных фильма за шесть дней, один продолжительностью два двадцать. :alles:

Озвучка, говорят, в среду, и чота мне ссыкотно, потому что мне показали список озвучальщиков, там есть человек, с чьим голосом я смотрела фильмы еще тогда, когда я ваще смотрела их с переводом и по телеку. Если всё пойдёт по плану, пост со ссылками на раздачи будет в конце недели. Оба фильма жутко трогательные, милые, добрые, и заодно окончательно подтвердилось то, что я исправно реву над тем, с чем работаю. Когда просто смотришь, не успеваешь настолько эмоционально включиться, а тут - ну блин. :facepalm3:

Так что вот, дорогие читатели и зрители, принесу вам скоро две порции порыдать, ждите.

@темы: йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Вот же ж блин, мне тут свалился заказ, срочный шо-ваще-пиздец, и я, заработавшись, пропустила прекрасное, оказывается.



Наконец-то полноценный трейлер "Высотки". С элементами порно, бугага (сабж!). Еще и опубликованный аккурат в день рождения Хиддлса - "лучший ваш подарочек это я", дадада. :lol:

@темы: High-Rise

19:03

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Вот так не зайдёшь сутки в дайри, а ролик с vimeo, который я радостно вывешивала в прошлом посте (уже снесённом), бац и закрыт от посторонних глаз. Наглядная демонстрация губительной в данном случае силы интернета - этот ролик, длинный трейлер "Ночного администратора", висел себе беспечно два месяца. Вчера его обнаружил тумблр, на тумблре его обнаружила я и притащила к себе именно потому, что два месяца же уже валяется, значит, исчезнуть не должен. Авотхуй. Хозяин аккаунта, видимо, узрел налетевшие стаи посетителей и спрятал сокровище от чужих глаз. То есть, и сам его вывесил не на особо законных правах, по-видимому. Но тайное всегда становится явным.

In the other news, говорят, из-за давешнего тизера Civil War произошла взрывная эскалация внутрифэндомного конфликта, охтыжбля. Учитывая то, что многие участники срачей, очень мягко говоря, не дети - ну, я понимаю, что безысходность и беспомощность перед лицом происходящего в стране страшно давит на психику, да, и сбрасывать пар куда-то надо, но бля, чота как-то всё более жалко и нелепо всё это выглядит, девочки, извините. Нет, я не призываю бросить клавиатуру и идти на штурм Кремля. Повторяю, я понимаю необходимость клапана. Но мне просто тошно это видеть.

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Интересная статья об истоках сюжета.

The True Story of Brutal Depravity That Inspired "High Rise"

Интересная еще и тем, что впервые - еще до выхода фильма, но не сомневаюсь, что это будет много раз повторено после - фильм упрекают в фетишизации насилия и "casting uber-sexual Tom Hiddleston in the film’s lead role". (Если для кого-то правильно развитое мужское "тело пловца" - это uber-sexual, то сочувствую, конечно... Ну, окей, фломастеры разные, да.) То ли еще будет.

@темы: High-Rise