"What am I doing? I'm quietly judging you."
Всё началось опять из-за Элтона Джона, то есть, разумеется, из-за Берни Топина. В "Postcards from Richard Nixon", первой песне с альбома "The Captain & The Kid" 2006 года, есть такие две строчки:

In a bright red Porsche on Sunset I saw Steve McQueen
I guess he's just about the coolest guy I've ever seen


О, подумала я, точно. Я же сто лет собираюсь посмотреть старую версию "Мотылька", и надо бы еще "Большой побег", который у Тарантины цитировался...

Кончилось это, как легко можно догадаться, плохо очередным выпадением из реальности. Что со мной происходит с фатальной регулярностью, бгг. Кроме того, лет мне уже, гм-гм, совсем немало, и я приобрела гнусную привычку гнобить молодняк за незнание первоисточников. А сама-то, можно подумать, ага. Список пробелов и зияющих пустот в моём кинообразовании оказался длинным, а угроза грядущего склероза не кажется шуточной, "поэтому я всё записываю". А смотрю я быстрее, чем пишу, так что постов будет несколько. Итак -

НЕКРАТКИЙ ОБЗОР ЭКСКУРСИИ В КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ
(очень много букв, но опять-таки, не вижу смысла убирать под замок)

Часть первая: The King of Cool

"Мотылёк" (Papillon, 1973)

Дальше был "Большой побег" (The Great Escape, 1963), и отныне это любовь на всю жизнь.

"Вздымающийся ад" (Towering Inferno, 1974)

Тут я подумала - ну, раз пошла такая пьянка, грех не пересмотреть "Великолепную семёрку" (The Magnificent Seven, 1960).
Чёрт, залипла на несколько дней на этом фильме.

Детектив Буллит (Bullitt, 1968)

"Афера Томаса Крауна" (The Thomas Crown Affair, 1968)

To be continued...

Комментарии
28.02.2020 в 00:48

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
Эк тебя торкнуло, мать :laugh:
28.02.2020 в 16:04

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Йеннифэр_Миледи, по большей части, конечно, дело в том, что "пани мае час та натхнення", я сейчас в отпуске. Но я давно хотела заняться. Недавно где-то читала - кто-то из современных молодых переводчиков не опознал в переводимом тексте цитату "all the king's man". То есть, они уже даже детских стишков не знают. Что говорить о каком-нибудь "we few, we happy few" или "unto the breach" (и мой личный позор, что я бы тоже этого не знала, если бы не Хиддлс). А я люблю кино, я работаю с кино, и понимаю, что сама не лучше этой девочки, не опознавшей всю королевскую рать - я не опознаю цитат и отсылок, потому что не знаю классики. Сейчас вот смотрю, и какие-то кусочки паззла становятся на место, типа "а, так вот это откуда!"

Ну и кроме того, я реально старею и всё больше устаю от современных правил игры - от принятых сейчас приёмов сторителлинга, от мессиджей, принципов актёрской игры и т.п. У старого кино другой язык; если коротко - тогда люди не считали своей целевой аудиторией дебилов. Сейчас очень много суеты и разжёвывания по сравнению с тогдашними фильмами. А то кино смотришь - и у тебя ощущение, что с тобой разговаривают как с умным человеком, что тебе доверяют какие-то вещи понимать самому, без вбивания в башку поленом.

И еще люди. То поколение, родившееся в 1920-30-х - у каждого из них биография стоит собственной экранизации. Половина прошла войну, кто-то даже в плену побывал. Маккуин вот перевоспитанный гопник. Бриннер - это вообще сказки тысячи и одной ночи, а не биография. Ну и там еще - напишу в следующем выпуске, что еще.

Меня всерьёз напрягает нынешняя стерильность всего. Так великое искусство не делается.
28.02.2020 в 16:11

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
medveditsa, я тебя поняла и, наверное, соглашусь ) Пригодится (мне, по крайней мере). Так что ты пиши поподробнее, я буду ловить ;-)
28.02.2020 в 16:25

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Йеннифэр_Миледи, ты включи ролик про самогонщиков из "Большого побега". Я орала просто. :lol: