"What am I doing? I'm quietly judging you."
Наткнулась тут в Сети на подборку двустиший - best of, все отборные, классические уже. Над одним хмыкнула, мол, прям как про "Гражданку". Присмотрелась к остальным... дальше, как грицца, ничего не помню, когда очнулась, вокруг были какие-то картинки. Несу вам, чо.



ишшо плюс много



@темы: Civil War

"What am I doing? I'm quietly judging you."

ЧУЖЕСТРАНКА

2х06 - "И нас обманывает рок..."

2х07 - Вера


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio


Середина сезона, окончание, как я понимаю, первой части второй книги и уже традиционные в финале очередной сюжетной линии нетрадиционные ужасы. Одно радует, всякое их продолжение было, эээ, пресечено (не то чтобы отсечено, но проткнуто), но кто знает, на что еще способна фантазия мадам автора.
В седьмой серии сразу два интересных момента, довольно свежих на фоне размеренного стиля сериала. Цитата из фильма, которая крутится в голове у героини, "по тебе я буду скучать больше всего" - это великий "Волшебник страны Оз", который вышел еще в 1939, так что да, это прекрасный штрих. Ну и неожиданная для очень тяжёлой в целом серии старинная историческая шутка про "закрыть глаза и думать об Англии" - тоже хорошо.
А формулировку своеобразного ругательства главгероини (которое могло бы и почаще звучать, между прочим) - "Иисус твою Рузвельт Христос" - я честно попёрла из книги, уж больно удачная конструкция. :gigi:

@темы: Чужестранка, йа переводчег

22:28

Aunt Hottie

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Спорим, мои дорогие ушибленные Марвелом друзья, далеко не все из вас в курсе вот этого вот -



Хе-хе. :eyebrow: А вы думали, это воркование на диванчике под несъедобный ореховый кекс просто так было, что ли?..

Алсо, молодой Тони в "Гражданке" - это сильно. Ну понятно, что после "Бенджамина Баттона" всё возможно, но всё равно здорово. Разница с настоящим Бобби начала 90-х, впрочем, имеется. У настоящего Бобби в те годы всегда в глазах был вдохновенно-болезненный огонёк, придававший ему некое лихорадочное очарование, если не знать о его причине - или вызывавший досадливое сожаление, если знать. Здесь, в этом ролике из фильма "Only you" 1994 года, он тоже есть. Ну, хорошо, что хорошо кончается...

Но тётя-то, тётя! :lol:

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Капитан Америка: Гражданская война


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

видео




Это было настоящее приключение, конечно. Я делала этот перевод шесть дней, по английским субтитрам, написанным на слух и примерно на треть неправильным, португальским - гораздо более точным, как ни странно, но, эээ, на португальском, и по собственному слуху. Кажется, в итоге всё правильно. В любом случае, правильнее дубляжа, который, как водится, феерически ужасен. Сохранила всё, что могла, несколько моментов пропало, конечно, для особо интересующихся напишу подробнее чуть ниже.

На третий день работы я была уверена, что вот сейчас закончу и напишу обстоятельно всё, что думаю о процедуре согласования по инстанциям выезда пожарной команды на пожар и о роли спермотоксикоза в жизни гениев. Ночью пятого дня, проплакав примерно час, сочиняла пост совершенно в духе знаменитой в этих наших интернетах четырёхлетней девочки, уезжающей Вафрику. Утром шестого, последнего дня, начитавшись прекрасных длиннющих комментариев на фейсбуке, поняла, что не буду писать вообще ничего. Каждый сам расставляет приоритеты в своей жизни. Мы сами отвечаем за свой выбор, который нам кажется очевидным и единственным, а другим - ошибочным и возмутительным; "это всё, что любой из нас может делать, это всё, что любой из нас должен делать". Но "это не настоящий бой".

Я лучше о другом, о чём тоже много думала в процессе: об удивительной разнице внутренней установки двух последних фильмов про Мстителей - "Эры Ультрона" и "Гражданки". У Джосса Уидона всегда царит непоколебимое, всепроникающее, безусловное "будем жить"* - и при этом обязательно кто-нибудь гибнет (у него и в "Серенити" так же было). У братьев Руссо все живы, но "мы все умрём". И с моей точки зрения, для семьи Мстителей работают оба подхода, просто позиция Руссо больше соответствует современному контексту, что ли, их стиль менее субъективен, более доступен и... изначально несёт в себе меньше личной травмы автора, которая у Джосса читается довольно явно. Это не плюсы и минусы, повторяю. Это завораживающая индивидуальность творцов. И очень жаль, что широкая публика к ней безразлична.
*Окей, тут я чувствую себя осколком другой эпохи. Сложно, когда для тебя два слова из старого фильма несут огромный смысл, целое мировоззрение, выкованное кровью и болью, но, произнося их, ты понимаешь, что... does anyone understand that reference?..

И всё же, общественное мнение на сей раз справедливо - это действительно один из лучших фильмов Марвела (мне их вообще трудно расставлять в этом смысле, но, скажем так, для меня один из двух лучших, наравне с первыми "Мстителями"). Я не знаю, как это братьям Руссо удалось, но в толпе персонажей никто не затерялся, каждый выписан тщательно и объёмно, и это уметь же надо - ввести сразу двух новых героев и мгновенно влюбить в них публику. Я никак не думала, что буду с искренним нетерпением ждать сольников Паука и Пантеры, но теперь жду, потому что оба они прекрасны. Я понимаю, что Питер Паркер смешнее, ярче и потому многим ближе, но я большего жду от Т'Чаллы - он практически равен Кэпу по моральным качествам, и его история может быть глубже, всегда интересно испытывать на прочность таких личностей.

О новичках, кстати. Кто-нибудь в курсе, каков спектр умений Доктора Стрэнджа? Он ведь, как я понимаю, не только пространство умеет сворачивать, а-ля Inception, но и чужими мозгами манипулировать, в духе Ванды Максимофф?
Ну, просто я не знаю, на кого еще надеяться сейчас...



Обещанное дополнение по переводу и некоторым скрытым смыслам. читать дальше

Релиз обещают в понедельник. Я передала студии некоторые фанатские пожелания, которые вычитала в своей ленте, посмотрим, что из этого выйдет.
Всем добра.

Team Cap for life.

:winnie:

@темы: йа переводчег, Marvel=чудо, Civil War

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Гайз, если кто ждёт, "Чужестранки" на этой неделе не будет "по причинческим технинам", будет на следующей сразу две серии.

И вообще, будет кое-что совсем другое через несколько дней.

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Фейсбук с утра порадовал так, что нимагу не притащить, ИБО. Под катом многа букаф, но вы, ходившие на "Гражданку", дочитайте до конца.
Пишет Елена Михалкова, писательница, известная в ЖЖ как Eilin O'Connor:

Глаза невероятной голубизны и волосы как у маленького Владимира Ильича с октябрятской звездочки

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Так получилось, что мы с Еленой Рыбаковой недавно сделали два фильма, которые решили представить именно сегодня. Они не о самой войне, но о том, что было после. Две истории, основанные на реальных событиях. Никаких громких слов я писать не буду, это лишнее. Лена очень хорошо сказала: "патриотизм не в том, чтобы цеплять на себя ленточку и танками грохотать на площади" - собственно, об этом и идёт речь в обоих фильмах.






В ЛАБИРИНТЕ МОЛЧАНИЯ

КиноПоиск

FocusStudio





От переводчика - Елены: Во-первых, это очень интересный и познавательный фильм даже просто по сюжету. Местами очень эмоциональный. Мне очень понравилось, как они смогли передать эмоции и вообще весь тот ужас - ничего не было показано визуально, и даже когда идет опрос свидетелей, мы его не слышим, а о том, что рассказывается действительно что-то страшное, мы догадываемся по лицам слушающих.

Официальное описание: Фильм посвящен «Освенцимским процессам» — под таким названием в немецкую историю вошли суды над охранниками, надзирателями и прочим персоналом концлагеря Освенцим (Аушвиц), которые проходили во Франкфурте-на-Майне в 60-е годы. Молодой прокурор Йоханн Радманн обнаруживает сведения, изобличающие преступную деятельность бывшего персонала концлагеря. При поддержке генерального прокурора Фрица Бауэра (реальная фигура) он начинает расследование, в результате которого на скамье подсудимых оказалась целая «команда» лагерных палачей. Основная тема фильма — конфликт между теми, кто желает забыть прошлое во имя национального примирения в условиях «экономического чуда» и теми, кто стремится к установлению справедливости.





ЖЕНЩИНА В ЗОЛОТОМ

КиноПоиск

FocusStudio






От переводчика - Медведицы: Еще одна история о восстановлении справедливости, может быть, немного по-голливудски упрощённая, но не менее сильная эмоционально. Блистательный актёрский состав - Хелен Миррен, Райан Рейнольдс, Даниэль Брюль, Татьяна Маслани, Макс Айронс, и даже в маленьких ролях Кэти Холмс и Чарльз Дэнс. И если Хелен Миррен, возможно, не делает здесь ничего экстраординарного (пожалуй, играющая её героиню в молодости Татьяна Маслани была даже ярче), то Рейнольдс совершенно потрясающий, я не ожидала от него такой игры... буквально нутром наизнанку, я его просто по-новому увидела в этом фильме. Думаю, и поклонникам Густава Климта будет интересно, хотя, конечно же, история "золотой Адели" - и её создания, и её воссоединения с племянницей - в реальности была гораздо неоднозначнее.

Официальное описание: История Марии Альтманн, которая пытается добиться справедливости — вернуть ценности, отобранные у ее семьи нацистами несколько десятилетий назад. Среди культурного достояния женщины известная картина Густава Климта «Портрет Адели Блох-Бауэр», которую иногда называют «Золотая Адель». Вместе с неопытным, но отважным молодым адвокатом, женщина пытается доказать свои права на наследие предков.


Как обычно, фильмы можно найти на всех трекерах - наши версии, как вы понимаете, от FocusStudio. Всем быстрого скачивания и приятного просмотра.

:winnie: :fish:

@темы: Fish&Bear, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."


ЧУЖЕСТРАНКА

2х05 - Несвоевременное воскрешение


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio



Сегодня в нашей программе - технические характеристики лошадиных сил 18-го века, толстый троллинг по-королевски и самое не соответствующее действительности название серии. Ибо ничто так не украшает сюжет (особенно когда в нём лидируют самоуверенная, но неизлечимо глупая главгероиня и столь же неизлечимо неправдоподобный главгерой), как тонко чувствующий поэтичность и абсурдность бытия, владеющий красноречием и в целом видный собою маньяк-садист. ;)

@темы: Чужестранка, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
ВЫСОТКА



РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio


Кадр, который вы здесь видите, появляется в самом начале фильма, и именно по нему я сразу поняла, что с фильмом у меня любовь с первого взгляда, как и предвиделось.
Я не зря так ждала это кино. Даже то, что оно во многом не такое, каким я его себе представляла после книги и трейлеров, совершенно не проблема - у фильма есть свой голос, свой стиль и замечательная цельность, продуманность этого стиля. Надо бы посмотреть еще что-нибудь от Бена Уитли, чтобы сравнить.

И "посмотреть что-нибудь еще" - это вообще главное требование, которое "Высотка" предъявляет своему зрителю. Пока я не видела фильм, я помалкивала, читая все эти "что курили авторы", но теперь, простите, скажу. Есть такие произведения искусства, к которым просто так с улицы не подойдёшь; это отнюдь не мерило гениальности, разумеется. Но если жанровая живопись, скажем, голландских мастеров абсолютно доступна любому зрителю, то для картин Пикассо или Кандинского нужна определённая база знаний, иначе будет вот это "что курили" и "мой пятилетний племянник лучше нарисует".
С "Высоткой" ровно та же история. Я не стану сейчас снобствовать и выделываться, мне самой просто случайно повезло получить тот необходимый минимум знаний и впечатлений, который позволяет понимать происходящее, а не наблюдать его, как некий зоопарк или фрик-шоу. Может быть, есть какие-то другие фильмы, которые лучше послужат для этого, меня же выручил Кроненберг - Crash, Dead Ringers и Shivers. Они очерчивают правила игры, акценты и круг изучаемых тем, помогают избавиться от привычной нам перспективы современного кино. Это что-то вроде приключения попаданца, пожалуй - если хочешь освоиться в этом мире, забудь всё, к чему ты привык в своём, "когда ты в Риме, поступай как римляне". Здесь другая логика. Как говорит Лэнг в конце фильма, "логика, превосходящая здравый смысл".

Еще много текста для тех, кто уже смотрел или вообще не собирается

В общем... "приятного просмотра" тут не пожелаешь, но привет всем, то отважится.
Да, и скоро будет озвучка от FocusStudio, потом добавлю ссылку.

:winnie:

@темы: High-Rise, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."


ЧУЖЕСТРАНКА

2х04 - Белая Дама


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio



Сегодня в нашей программе - королевский паркур по крышам Парижа, крайне познавательная лекция о женской психологии (приготовьтесь конспектировать) и неожиданная польза от средневековых суеверий в критической ситуации.
Гайз, кто читал -

@темы: Чужестранка, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."
У меня бывают раз в несколько лет такие проекты, когда я не перевожу, а как будто вышиваю картину бисером, сосредоточенно подбирая каждую бусинку - чуть побольше, чуть поменьше, круглую или гранёную, темнее, светлее, другого тона... Получается медленнее, чем обычно, но удовольствие от процесса неописуемое.

Не скажу, что это. Принесу третьего числа готовое.

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Притащу к себе, потому что интересно, что это будет.



Книга мне не понравилась от слова фубля и буэээ. Это нормально, у Маэстро раз в несколько лет бывает выброс мерзости в атмосферу ("Ловец снов", скажем), любить я такое не могу, просто понимаю, что это часть его внутреннего процесса.
В то же время, зомби-муви я вообще люблю (особенно стёбные, как "Зомбиленд" и "Тепло наших тел", но "Мировая война Z" тоже очень окей). Кроме того, я обожаю Сэма Джексона, ну и Джон Кьюсак, как мальчик из обоймы моих любимых восьмидесятников, вызывает у меня самые тёплые чувства. Правда, немного жаль, что главгерою выдали старого крутого негра вместо девочки-тинейджера и тридцатилетнего гея - славная была компания в книжке.
Но вот что самое интересное. Стивенкинговского главгероя опять играет... ну, эээ, вы же видите Кьюсака. Где-то вот тот же тип заурядного лошка, каким только что был в "11.22.63" Джеймс Франко. "Тенденция, аднака".(с) Причём хорошая, на самом деле. С терапевтической точки зрения.

02:07

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Работы у меня столько, что любимые сериалы я теперь смотрю не когда выходит новая серия, а когда у меня есть время. Поэтому я про "Чёрный список", извините, что позади планеты всей.

Этой одной серии было бы достаточно, чтобы оправдать вообще всю затею, само существование сериала. Это было удивительно, изумительно, всё - лаконичность кадра в абсолютной гармонии с лаконичностью диалогов, откровенная условность действия и невыносимая подлинность актёрской игры (вообще, Спэйдер сорок минут соло - God help us...), и во всём этом, к тому же, звучит явное эхо старых фильмов, призраки "Jack's back" и "The Stickup" живут в этой серии, как в заброшенном доме. Не имеет значения, что будет дальше; и время, и сюжет остановлены, закапсулированы, и что бы ни происходило, теперь эта капсула есть всегда - туда можно вернуться, когда захочется, не освежая в памяти предыдущее, не задумываясь о дальнейшем; прошлого и будущего нет - только море, песок, пустой маленький отель, белые покрывала на мебели, чёрная шляпа на рояле и необходимость жить даже тогда, когда это кажется невозможным.

"What am I doing? I'm quietly judging you."


ЧУЖЕСТРАНКА

2х03 - Полезные занятия и хитрости


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio



Всё, что вы хотели знать о подростковой преступности, противозачаточных средствах и бесплатной медицине в Париже в 1744 году. А также о том, способен ли истинный англичанин тыкать хуём в живого человека или это делают только ужасные французы.
И немного для тех, кто смотрит

@темы: Чужестранка, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."


Завтрак с врагом, вот это вот всё. :lol:

Я так понимаю, это действительно Даничкино заведение испанской кухни в Берлине? Как мило с его стороны нас всех позвать в гости, на самом деле.

@темы: civil war

15:53

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Чтобы понять, какие мы тут все фрики, достаточно почитать фейсбук. Почтеннейшая публика обсуждает, какие плакаты нынче висят в комнатах у детей. Перечисляют гору имён, которых я, исессно, знать не знаю (оказывается, видеоблогеры теперь владеют умами миллионов, ну окей), и тут вдруг среди всего этого выходит дяденька и произносит:

- Универсальные кумиры – продукт 20-го века, и умер. Есть поп-культура, вроде фильмов Марвел, но никто не ОБОЖАЕТ это.

Комментарии нужны или просто оставить вас ржать до слёз?..

"What am I doing? I'm quietly judging you."


ЧУЖЕСТРАНКА

2х02 - "Мы уже не в Шотландии"


РУССКИЕ СУБТИТРЫ

FocusStudio



Всё, что вы хотели (или не хотели, но вас всё равно никто не спрашивает) знать о проблемах с пищеварением у короля Луи Пятнадцатого, о рекламных презентациях новых секс-игрушек и о процедуре восковой эпиляции зоны бикини в Париже в 1745 году.
:alles:

@темы: Чужестранка, йа переводчег

"What am I doing? I'm quietly judging you."


Это всё, что я имею сказать о ворохе роликов из "Civil War", которых насмотрелась с утра.

И еще вот тут - On the set of CAPTAIN AMERICA Civil War - примерно на отметке 5:30 чувак с камерой, снимающий для истории происходящее под ним мочилово со стороны, тихо повторяет себе под нос: "Holy shit... holy shit..."
Yeah, bro. Sounds about right.

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Аааааааааа, еле нашла такую версию, чтоб к себе притащить! (Да будет проклят сайт MTV за то, что оттуда ни скачать, ни даже вставить ролик не получается!)



Ебическая сила. По ходу, Джонатан Пайн прямо из Каира завербовался в джунгли, где много диких обезьян. Теперь вон скачет по горам с автоматом наперевес и капец какой суровой мордой (хотя я по-прежнему слабо верю в него как в экс-спецназ, сорри; есть разница между почти звериным драйвом, скажем, Слэйтера и Реннера, когда они играют военных, и интеллигентным юношей Хиддлстоном, которого жизнь заставила взяться за оружие). Алсо, это "эпоха войны во Вьетнаме" what??? и всё выглядит, имхо, как первый "Хищник", только с блэкджеком и шлюхами. :crzfan:
Заранее знаю, что кино будет ненамного лучше "Охотника" с Хемсвортом, но и хрен с ним. Зато - :arms: :tasm: и три вагона пыдыща.

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Я просто оставлю это здесь...



:bunny: :bunny2: :bunny: :bunny2: :bunny: