Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: 11.22.63 (список заголовков)
22:14 

11.22.63 - "Тот самый день"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Восьмая серия - "Тот самый день"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



AlexFilm








Ох...
Только что сам Маэстро на фейсбуке спросил, как нам финал сериала. Причём сформулировал странно: "вопрос с подтекстом, я знаю" (loaded question). Я написала, что "очень хорошо, грустно и немножко чересчур рационально. Да, Джейк поступил мудро и здраво, но разве любовь - это не что-то совершенно противоположное? И если подтекст в вашем вопросе тот, что я думаю, дорогой сэр, не позволяйте им".
Ну, мне померещилось, что он намекал на второй сезон - Господи упаси...

Больше мне по поводу сюжета сказать нечего, я лучше о другом.

О том, как потрясающе была выстроена эта последняя серия - в начале дикий адреналин, бег, сердце колотится в ушах, и каким-то образом это состояние бешеного пульса сохранялось и во всей сцене допроса, пока Джейк и Хости обменивались колкостями, всё так же казалось, что мы бежим, стремительно несёмся куда-то. Так было вплоть до звонка президента, после которого наступила звенящая тишина, опустошение - еще до того, как Джейк вышел из кроличьей норы в постапокалипсис.
Очень, конечно, мило со стороны мадам шоураннера не уточнить, кто разбомбил Америку в 1975-м. Но не то чтобы сильно много вариантов могло быть. И кстати, кому интересно - на форуме IMDb объяснили, что Уоллес, который в изменённом мире стал президентом после Кеннеди, был упёртым сторонником расовой сегрегации, что, по-видимому, и привело к тем бунтам, о которых упоминает Гарри, а дальше уж... Ну да не суть. Семь бед - один reset.
Да, и о судьбе Сейди. Если сделать стоп-кадр, когда Джейк в конце читает про неё статью, там в самом низу монитора написано, что её муж когда-то погиб в автокатастрофе. Ха. Сожрала Кристина своего хозяина всё-таки.

И еще о Франко. Я знаю, мне терпеть это нытьё про мискаст даже от добрых друзей, но нет, не соглашусь ни за что... Я всё забывала написать в постах к прошлым сериям, скажу сейчас, в финале - где-то на пятой, что ли, серии до меня дошло моё главное впечатление: я еще не видела его... взрослым человеком. Понятно, что это моя проблема, наверное, были какие-то роли, но я-то смотрела только "Интервью", "Ананасовый экспресс", "Апокалипсис по-голливудски" да "127 часов", а там он везде, ну, радостный долбоёб и только. Как и в своём твиттере, впрочем. Здесь же... здесь я вижу человека, который на съёмочной площадке читает книги в каждую свободную минуту, и занимается кучей проектов, и даже преподаёт. И просто хорошего человека. Которого я всегда угадывала, конечно, я по глазам вижу безошибочно, но тут он словно перестал мелькать и угадываться, повернулся лицом и сделал шаг навстречу. Приятно, в общем, познакомиться по-настоящему.

А танец в финале был намного волшебнее, чем тот первый...



-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия

@темы: йа переводчег, 11.22.63

14:03 

11.22.63 - "Солдатик"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Седьмая серия - "Солдатик"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



AlexFilm








Кажется, создатели сериала оказались в тупике, выбирая название для серии, поэтому названа она в честь песенки, звучащей на финальных титрах. Сама песенка ("мой солдатик, как я тебя люблю" и всё такое), по-видимому, должна отражать состояние Марины и Маргариты; и в общем-то, всё эмоциональное путешествие Ли от матери к жене, а потом к окну книгохранилища сделано действительно хорошо, как потом понимаешь. Сильно потом. Поскольку...
Дальше под кат, потому что спойлеры и вообще тошно...
читать дальше

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

15:04 

11.22.63 - "С днём рождения, Ли Харви Освальд"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Шестая серия - "С днём рождения, Ли Харви Освальд"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



AlexFilm








Главный вопрос серии, как по мне - в ответе ли мы за Биллов, которых мы приручили?
С одной стороны, да, Джейк его забросил. С ним нужно было больше общаться, по дружбе, а не по делу, его нужно было развивать и образовывать, зажечь рассказами о будущем, наконец. Билл - типичный эмоционально незрелый, прилипчивый юноша, из которых лепятся все армии фанатиков мира; эти же юноши, когда их отвергнет хоть любимая девушка, хоть избранный ими авторитет, становятся опасными и неуправляемыми. Словом, Билла нужно было именно лепить. И странно, что у Джейка не сработал инстинкт учителя - он ведь любит и умеет зажигать своих учеников. Другое дело, что Джейк видит в Билле, очевидно, взрослого человека, способного осознавать серьёзность ситуации, принимать решения и отвечать за них, а не инфантильного подростка, каким Билл навсегда остался после смерти Клары. Словом, я бы не стала объявлять одного невнимательной сволочью, а другого безмозглым сопляком и провозглашать однозначно виноватого - на самом деле, оба хороши, конечно.

И кто-нибудь понял, что означало появление Жёлтой Карточки в больнице? Была ли это попытка убить Сейди или наоборот, её спасение? (И всё-таки шрам ей лепят хоть и длинный, но настолько неубедительно изящный, что как дефект он не прокатывает совсем. Жаль.)

А дальше для меня terra incognita - не бейте меня, я так и не дочитала книгу. Я не знаю, напал там кто-нибудь на Джейка или нет, и чем кончилось дело. Так что, начиная с шестой серии, у меня тут сюрпризы на каждом шагу теперь.

ЗЫ. Приз за лучший момент серии получает, конечно, Антон - русский гость на дне рождения Ли. (В кадре его не зовут по имени, но в титрах он Антон.) Отличная маленькая деталь, молодец тот, кто придумал сунуть в кадр этого персонажа. :beer:

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия

@темы: йа переводчег, 11.22.63

01:26 

11.22.63 - "Правда"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Пятая серия - "Правда"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



AlexFilm








И опять любовь, только теперь уже любовь и кровь. Мне вообще-то понравился Джонни как персонаж, с его обликом безвкусной фарфоровой куколки, знаете, были такие статуэточки, дамы в рюшечках и прилизанные кавалеры, мещанская пошлость такая. Очень верно и то, что у него нет какой-то бурной мимики, он слегка примороженный, он и не должен правильно и интересно транслировать эмоции, да у него их вообще, в сущности, полторы. И снова наша любимая аффтарша сериала с деликатностью носорога доносит до нас свою мысль - смотрите, люди добрые, он же псих, его бабушка в детстве совратила! (Вообще, женская педофилия - это свежо, ага.) Надо ли было добавлять эту красочную деталь?.. По-моему, прищепки на члене и ножа в руке было бы более чем достаточно. Кроме того, трудное детство Джонни делает его как бы жертвой, снимает с него огромную долю ответственности за его действия, хотя какого хрена, собственно? Впрочем, это тоже стивенкинговская тема - зло вне людей, зло как реакция на боль, зло пришлое, вселившийся дух; кажется, искренне, по собственной воле злых персонажей у него и нет, кроме Рэндалла Флэгга, и тот не считается, наверное, потому что какой же он человек, он дьявол.

И кто-нибудь еще, кроме меня, считал мысленно все моменты, когда Джонни можно было свободно взять и уебать?.. Но не будем чморить Джейка за нерешительность, а аффтаров за недостоверность, потому что, давайте посмотрим правде в глаза, мы с вами в такой ситуации точно так же упустили бы все эти моменты нафиг, никто из нас не Брюсуиллис, а школьный учитель, как мы договорились еще на первой серии, именно что один из нас.

Сейди, как я и думала, пожалели. Или сэкономили время съёмок, потому что лепить каждый день покалеченный глаз - то еще веселье.

По-прежнему воздушен и мил треугольник Ли-Марина-Билл, потому что все хорошо и очень тонко играют. Прекрасная деталь - что Ли не так волнует флирт его жены с соседом, как возможность загрузить соседа своими идеями. :facepalm3: Билла в ночь покушения ужасно жалко, но понимаешь, что ему, на самом деле, дико повезло: мы же помним по книге и по рассказу Эла, что "прошлое сопротивляется" порой очень жестокими способами, и слава Богу, что оно просто отвлекло Билла, а не пришибло деревом, например. (Очевидно, все эти радикальные меры припасены для заключительной серии...)

И каждый раз, когда в кадре появляются Майк и Бобби Джилл, страдаю, что от всей сюжетной линии со школьным театром осталась только реплика Джейка в новой серии. Было бы весело. Ну, то есть, мне и нескольким таким же ненормальным. Потому что массовая публика кидалась бы гнилыми помидорами, ибо сюжет это никуда бы не двигало, это было бы просто "о мышах и людях", а кому оно надо щас. Эх.

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

16:56 

11.22.63 - "Глаза Техаса"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Четвёртая серия - "Глаза Техаса"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Любовь, что движет солнце и светила.(с) Я думаю, главный фейспалм на этой неделе публика делает из-за Билла, влюбившегося в Марину, и сначала я готова была этот фейспалм разделить, до той сцены, когда он предложил ей сигарету. Потому что это не о любви; это, скорее, об излишнем стремлении автора сериала быть как можно доходчивее. Тётя Бриджит временами не удерживается от желания кормить нас яблочным пюре с ложечки - и Джейк у неё чуть глуповат, чтобы мы легче его проглотили; и маленький Гарри затравлен хулиганами, чтоб нам его жальче стало; и теперь вот у Билла с Мариной не так love story в зачатке, как через его сочувствие визуализируется, осуществляется сочувствие зрителя (нет, её и реальную ужасно жалко, серьёзно). Если бы сериал в целом был хуже, это кормление с ложки здорово раздражало бы, если честно, но, к счастью, всё прочее так хорошо, что - ну и Бог с ним. Особенно мила привычка Джейка затыкать дыры в своей шпионской легенде сюжетами мирового кинематографа - вот он уже и друг братьев Корлеоне, о мамма миа... :gigi:
Приятно было повидать Кристину крупным планом - хороша, чоуштам... :evil:

И о красоте - Сейди невозможно хорошенькая, и именно поэтому я надеюсь, что гримёры дальше её не пожалеют. И что вообще случится именно то, что написано в книге. Если уж маэстро вынес свою идею в эпиграф в виде японской поговорки - так надо.

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия

@темы: йа переводчег, 11.22.63

23:24 

11.22.63 - "Другие голоса, другие комнаты"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Третья серия - "Другие голоса, другие комнаты"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Всё по-прежнему очень круто.
Поймала себя на том, что перестала присматриваться к Франко, как будто слилась с ним, как сливаешься при чтении книги с рассказчиком. Разглядываю поэтому остальных - чудесный мальчик в роли Билла и совершенно грандиозная миз Мими, фантастическая просто.

Если всё-таки покапризничать и попридираться - ладно, мы поняли, что Джейк два года пересидел учителем в школе; а Билл? Он вообще работает? Судя по тому, как Джейк оставляет его на шпионском дежурстве - нет. Ну, в сущности, у парней есть книжечка для спортивных ставок, так что всё объяснимо. Пожалуй, именно безработность Билла и могла вызвать у соседа Рафаэля подозрения. И кстати, пока Рафаэль свои подозрения высказывал, я выучила два новых испанских ругательства (третье и так сто лет знаю). :-D

Ну и еще - танец был недостаточно красиво снят, на мой вкус. Он в книге написан красивее, чем поставлен на экране - здесь он выглядит, ну, реалистично, что ли. А киношные танцы романтических пар... по неписаным правилам, они обычно такие слегка волшебные, знаете ведь.

И всех ужасно жалко в этой серии. И миз Мими, и Сейди, и Билла, и Марину Освальд - её больше всех, и даже Ли по-своему. Я тут почитала про него чуть-чуть - Господи, какой же еблан. :facepalm3: Про таких писатель Алмат Малатов говорит - "странно, что не помер в детстве, обварившись борщом". Уж лучше бы, в самом деле...

-------------
Блог Бриджит Карпентер -
1 серия
2 серия
3 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

22:20 

11.22.63 - "Бойня"

"I'm becoming philosophical in my old age."





11.22.63

Вторая серия - "Бойня"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Вот теперь я знаю, что сказать - простите мой французский, это было охуенно. Вторая серия круче первой, как по мне, в разы. Никаких больше дешёвых трюков - заманили на них публику в прошлый раз и хватит, пора переходить к делу. Может быть, один только такой трюк остался - противостояние маленького Гарри и его мучителей (по совести говоря, ни фига это к сюжету не добавляет, а просто из зрителя наглым образом давят слезу). Но вообще-то, это классическая стивенкинговская тема, "Оно", "Тело", "Сердца в Атлантиде" - тяжело было быть ребёнком в маленьких городках в те годы. Никто не заступится. Взрослым жаловаться нельзя. Ты сам по себе со своими проблемами, и хотя убить тебя не убьют, конечно, но отнять что-то или испортить, издеваться, избить, руки-ноги переломать - это запросто. Еще одна составляющая духа времени, вроде отдельного туалета для цветных.

Остальное же - песня. Роскошные персонажи, особенно чета Прайсов, в первую очередь Эдна: всего за две сцены создан потрясающе яркий и глубокий образ (как мило, например, то, что эта строгая мымра, оказывается, скучает без собеседника, с которым можно попиздеть про кухню народов мира и политику).
Сногсшибательное попадание с Фрэнком; в серии нигде не упоминается его популярность среди клиенток мясной лавки, но это и так видно, он типичный провинциальный ходячий член. Именно тот тип брутальной, но залитой одеколоном сексуальности, из-за которого я никогда не воспринимала и не любила Элвиса, кстати. Как водится, местный плейбой чуть почище и поумнее своей свиты, но потому же он и более извращённо жесток.
Нескладный молодой бармен с горячим сердцем, тоже каноническая фигура sidekick, персонажа на подхвате у главного героя...

И вот тут упс, с этим персонажем происходит главное вмешательство в сюжет - в книге у Джейка нет верного друга, второго номера, своего Сэмуайза Гэмджи, а здесь на его роль назначен Билл Теркотт. Гм. Да?.. И что, мы потащим его с собой в Даллас, спасать Кеннеди?.. Нуууу, окей, посмотрим, что из этого выйдет. Пока что этот юноша меня невероятно развлекает тем, что он как две капли воды похож на Алана Тьюдика в молодости. Того и гляди скажет, что он лист на ветру. ;-)

Кроме прочего, оказалось, что американская интеллигенция столь же страшно далека от народа, как и русская, и выясняется это точно тем же способом, каким и в наших краях. :beer: Всем доморощенным штирлицам стоило бы зарубить себе на носу - НИКОГДА, ни при каких обстоятельствах, не бухать с аборигенами. Ни разу еще это добром не кончилось, как мы помним, начиная с гайдаевского Шурика.

И всё это такое знакомое, много-много раз виденное уже, и строгая баптистка, и её прошедший войну муж с его тягостным "геройством", и злобный сельский хуй, и жалкий юноша, и попойка с местными, и проверка на вшивость, все эти схемы отношений сто раз отработаны, обкатаны, привычны, как старенький свитер, и так же уютны, и не надо революций, Бог с ним - как в детстве, хочется слушать эти сказки в сотый раз. Как мы по сто раз пересматриваем "Назад в будущее".


UPD: Нашла совсем прекрасное. Еженедельные посты Бриджет Карпентер (это шоураннер "11.22.63", то бишь, главная начальница и тот самый "наш любимый аффтар", которого, еслечо, и будем за всё пинать) на сайте EW. Буду коллекционировать, тётка много забавного пишет.
1 серия
2 серия

@темы: 11.22.63, йа переводчег

00:58 

11.22.63 - "Кроличья нора"

"I'm becoming philosophical in my old age."
Окей, что ж, начнём, помолясь...






11.22.63

Первая серия - "Кроличья нора"

РУССКИЕ СУБТИТРЫ



Рутрекер








Потому что да, я его делаю. Для AlexFilm в этот раз, ссылки на раздачи добавлю чуть позже.

Меня тут дёргают за рукав, мол, как мне первая серия, а я не знаю, что сказать. Кроме того, что Джеймс Франко из тех честных трудяг, которые любой роли отдаются полностью, и уж тем более, когда это страстно любимый проект; там кто-то где-то вякал, что какой из него Джейк и всё такое - отличный из него Джейк. Особенно такой, каким его решено сделать в сериале - ну, скажем, более импульсивным, менее дальновидным, и вообще более реактивным, чем в книге (кинговские главгерои, написанные от первого лица, вообще склонны быть копиями самого Маэстро - неторопливыми, саркастичными и предусмотрительными). В сериале он такой потому, что, как сформулировали авторы, нам тут типа динамика нужна, "летящий поезд"(с), вот это вот всё - ну да, импульсивность киношного Джейка, исессно, обеспечивает ему регулярное попадалово, что как бы оживляет сюжет. Как бы. В один момент у меня в голове возникла мысль: я бы вполне обошлась без cheap thrills. Подумалось именно так, наполовину на инглише, потому что по-русски нет краткого аналога, это не "дешёвые трюки", но почти. Дешёвые способы вброса адреналина, скорее. Яркие приманки для дурачков, которым без тыгыдым-тыгыдым через три минуты скучно. Не то чтобы эти моменты оскорбляют интеллект умного зрителя, но без них именно можно было бы обойтись.

В целом же - классно. Комфортно, основательно, надёжно - по ощущениям это именно кино, а не сериал. (От "Фарго" такое же чувство было.) И требовательно к зрителю, вернее, только к зарубежному зрителю, для американцев всё это исторический фон, с которым все вырастают, "хранилище школьных учебников", "травяной холм", "леди бабушка", всё это не требует пояснений, их тут и нет, так что местами полезно погуглить. А для нас - ну, в день гибели Кеннеди родители моей мамы, мои бабушка и дедушка, купили первый телевизор, и это была первая новость в нём. Вот и всё.

Продолжение через неделю...

UPD. На форуме IMDb бурно радуются появлению в кадре "Кристины" в первой серии. Я, исессно, лох и пропустила это дело; стала вспоминать, где там мелькали красные тачки... сообразила, ужаснулась, полезла проверять. ДА. Она принадлежит... Ну, смотрите внимательно сами, кому. Бррр...

@темы: йа переводчег, 11.22.63

medveditsa

главная